HostGator Web Hosting

Hoy publico el tema de wordpress Dzonia Lite 1.4 en español. Dzonia es un excelente tema que actualmente esta entre los 15 mas populares del directorio de wordpress.

Ademas de la traducción propiamente dicha, he solucionado otros dos problemas que tiene la versión oficial:

- Algunos errores en la internacionalización no permitían traducir todas las cadenas de texto.

- Los caracteres acentuados se mostraban erróneamente o no se mostraban.

En esta versión estos dos problemas están solucionados.

Descargar Dzonia Lite 1.4 en Español

Advertencia: La zona de administración no esta traducida solo lo esta la parte visible a los visitantes.

6 comentarios

  1. Claudio dice:

    Hola, gracias por la traducción del tema!. He descargado tu versión y antes de reemplazar directamente todos los archivos me gustaría preguntarte si perderé futuras actualizaciones de los creadores oficiales de Dzonia Lite, pues has modificado el código fuente…. aunque comparto las modificaciones que realizaste por estos 2 errores de la versión oficial, pregunto ¿se podrían corregir estos problemas desde un tema Hijo?

  2. Hispanity dice:

    Hola Claudio.

    El problema de los acentos se puede solucionar en las versiones mas modernas reemplazando el archivo mank-sans.cufonfonts.js (que esta en la carpeta wp-content/themes/dzonia-lite/js) por el de esta versión.

    Los problemas con los textos que no se podían traducir, lamentablemente no tienen una solución fácil. Lo único que se puede hacer es volver a modificar el código.

  3. Claudio dice:

    Ok, gracias por tu respuesta! (super rápida)

    Con el archivo mank-sans.cufonfonts.js he conseguido solucionar el problema de los acentos, y lo de los textos que no se pueden traducir me gustaría aprender por donde van las modificaciones al código (que seguro para otros temas funcionaría de forma similar)…. por ejemplo con “read more” del archivo front-page.php que aunque en una oportunidad aparece de la forma igualmente no reconoce su traducción desde el archivo .po (ya lo he probado)…. te agradezco si me dices como se soluciona esto o quizás me pasas algunos links para seguir averiguando yo mismo… ya te estoy agradecido!

    • Claudio dice:

      en mi comentario anterior quería decir “de la forma “_e(‘read more’,'dzonia’);” (antes de la palabra “igualmente”)

      • Hispanity dice:

        Realmente este tema tiene varios problemas con la traducción.

        1.) Para que te la reconozca tienes que añadir el siguiente código en el archivo functions.php

        load_theme_textdomain('dzonia', get_template_directory() . '/languages');

        add_action('after_setup_theme', 'my_theme_setup');
        function my_theme_setup(){
        load_theme_textdomain('dzonia', get_template_directory() . '/languages');
        }

        2.) Después de eso debes modificar las cadenas de texto para que queden de la forma “_e(‘aqui el texto’,’dzonia’);” por que como ya te habrás dado cuenta no todas están así

        3.) Una vez hecho esto, con poedit o algún programa similar debes actualizar el archivo .po desde los archivos fuente. Y después ya solo queda traducir las frases nuevas en el archivo .po

        Para terminar te dejo un buen articulo que explica el proceso con mas detalle: http://ayudawordpress.com/preparar-tema-wordpress-para-traduccion/

      • Hispanity dice:

        En un rato libre he traducido y publicado la ultima versión. A partir de ahora intentare prestar mas atención y actualizarla cuando salgan versiones oficiales nuevas.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>